Mehndi Lagaau Kis Naam Ki [HTPH – 2006] Versuri traduse
24 Feb 2014 2 Comments
in Versuri traduse (hindi) Tags: 2006, humko tumse pyaar hai, mehndi lagaau kis naam ki, mehndi lagaaun kis naam ki, versuri traduse, yeh mehndi ke boote
Film: Humko Tumse Pyaar Hai Muzica: Anand Raj Anand Versuri: Dev Kohli Solist: Babul Supriyo, Udit Narayan, Alka Yagnik An lansare: 2006 Yeh mehndi ke boote inke rang anokhe – 2 Aceste plante de henna au o culoare deosebită Ek baar yeh rang lag jaaye saari umar na chute Odată ce se prinde, nu se decolorează toată viața Mehndi lagaun kis naam ki, Radha toh bani hain bas Shyaam ki – 2 Pentru cine să aplic henna, Radha este numai a lui Shyaam Yeh mehndi ke boote inke rang anokhe Aceste plante de henna au o culoare deosebită Shyaam ki bansi jab bhi baji hain Radha ke mann mein preet jagi hai De fiecare dată când aude flautul, dragostea se trezește în inima Radhei Ho o o ghunghat mein Radha sharmaye dekho Uite cât de rușinoasă e Radha purtând vălul Hoga milan yeh aas lagi hain Își dorește să i se alăture Aati jaati har ek dhadkan tumse yahi kahegi Fiecare bătaie a inimii îți va spune Khushiyan hain saari tere naam ki Întreaga fericire îți aparține Radha toh bani hai bas Shyaam ki Radha este numai a lui Shyaam Mehndi lagaun kis naam ki, Radha toh bani hain bas Shyaam ki Pentru cine să aplic henna, Radha este numai a lui Shyaam Radha ke mann ki Radha hi jaane Shyaam na aaye bansi bajane – 2 Doar Radha știe ce simte când Shyaam nu a venit să cântă la flaut Lagta hai ke Vrindavan mein ab na raas rachegi Se pare că nu va fi spectacol în Vrindavan Ab yeh kahani kis kaam ki Ce rost mai are acestă poveste? Radha toh bani hain bas Shyaam ki – 2 Radha este numai a lui Shyaam Ho prem agan kuch aisi lagi hai sirf akeli Radha jali hai – 2 Focul iubirii arde astfel că o mistuie doar pe Radha Lagta hai ke aaj bhi Radha Shyaam se nahi milegi Se pare că Radha nu-l va întâlni nici azi pe Shyaam Phir se judaai subah shaam ki O altă zi de separare Radha toh bani hain bas Shyaam ki – 2 Radha este numai a lui Shyaam
Comentarii recente: