Ideea acestui episod povestit mi-a venit în timp ce urmăream un serial (despre care am să vă spun mai multe cu o altă ocazie), unde polițistul care depune mărturie în instanță cu privire la cazul pe care îl instrumentează – dând informații despre acuzat – rostește următoarea sintagmă: „budhiya ke baal” (बुढ़िया के बाल). Inițial, nu sesizez ciudățenia expresiei în contextul dat. A doua oară, mi se pare că am auzit greșit. A treia oară, mi se aprind toate beculețele. More
Cuvinte cu o poveste: vata de zahăr și bunica vecinei de la 2
25 Jan 2021 Leave a comment
in Cuvinte cu o poveste, Pastila de cultură (cultură, tradiții, curiozități) Tags: cum se spune vata de zahar in hindi, cum se zice vata de zahar in hindi, cuvinte cu o poveste, pastila de cultura, vata de zahar in hindi, vata de zahar si bunica vecinei de la 2
Comentarii recente: