Lahu Munh Lag Gaya [GKRL – RAMLEELA – 2013] Versuri traduse
13 Feb 2014 3 Comments
in Versuri traduse (hindi) Tags: 2013, gkrl, goliyon ki rasleela, goliyon ki rasleela ramleela, lahu munh lag gaya, ramleela, versuri traduse
Film: Goliyon ki Rasleela – Ramleela
Muzica: Sanjay Leela Bhansali
Versuri: Siddhartha-Garima
Solist: Shail Hada An lansare: 2013 Hey ji re, Ia uite,
Ude ude mann ude, Inima zboară Par lage tere sang jude, Dar pare că totuși e unită cu tine Mann ude, Zboară inima Pag badhe, teri ore badhe Pașii înaintează către tine Jag chhod badhe… Înaintează lăsând lumea în urmă… Lahu munh lag gayaa Sângele mi-a pătat fața Soya tha nas nas mein ab ye jag gaya Dormea în vene, dar acum s-a trezit Labon ke chhoone se Din cauza atingerii buzelor
Khwabon ke kone se Din colțul viselor Bach ke sab se lab se lab ye rag se rag gaya… Ferindu-se de lume, buzele s-au lipit… Lahu munh lag gayaa Sângele mi-a pătat fața Bhatak rahi hai aaj ye malang ang ang ang ang Nebunul cutreieră de colo colo
Atak gayi hai saans uske sang sang sang sang Respirația s-a lipit de el… Kal kal behta tha, chhal chhal rehta tha Până ieri, curgea valuri inundând (venele)
Jaan le ke jaane kab gaya Habar nu am când a plecat luând și viața mea cu el
Lab se lab ye lab lab se lahu munh lag gaya… Transferându-se de pe o buză pe alta, sângele mi-a pătat fața Lahu munh lag gayaa Sângele mi-a pătat fața Soya tha nas nas mein ab ye jag gaya Dormea în vene, dar acum s-a trezit Labon ke chhoone se Din cauza atingerii buzelor
Khwabon ke kone se Din colțul viselor Lab se lab ye lab lab se lahu munh lag gaya… Transferându-se de pe o buză pe alta, sângele mi-a pătat fața
Lahu munh lag gayaa Sângele mi-a pătat fața
Comentarii recente: