"Sunt extrem de rari cei ce vor cu adevărat să cunoască, să înveţe; oamenii nu caută învăţătura, ci divertismentul – nu umplerea timpului, ci uciderea lui…"
Sigur ați aflat deja că pe 18 octombrie se lansează, în sfârșit, un film indian în cinema. DA! Jab Tak Hai Jaan (pagina oficială pentru România AICI) va putea fi urmărit și la noi atât în cinema-urile moderne, cât și în cele mai modeste! Filmul e distribuit de BML Movie Entertainment (aka Filme Indiene sauFilme indiene-hindi pe FB) – dați click pe numele respective și vă duce fix pe pagina de FB.
Filmul va intra în următoarele cinematografe: (18 octombrie)
Cinema City: AFI Cotroceni București, Sun Plaza București
The Light Cinema: Liberty Center București
Cinema Union București (Cinemateca Română)
Cinema Casa de Cultură Odobești
Cinema Mediensis Mediaș
Cinema Aristocrat Sighișoara
Din 25 octombrie și în:
Cinema Florin Piersic Cluj-Napoca
Cinema Victoria Târgu Jiu
Cinema Patria București
Cinema Patria Craiova
Cinema Dacia Buzău
Cinema Victoria Iași
Și acum, despre colecția de DVD-uri: din 1 noiembrieBML Movie Entertainment lansează 7 titluri cu ziarul Libertatea, ce vor apărea vinerea.
Film: Kabhi Alvida Naa KehnaMuzica: Shankar-Ehsaan-Loy
Solist: Sonu Niigaam & Alka Yagnik
Textier: Javed Akhtar
An lansare: 2006
Tumko bhi hai khabarŞi tu ştii Mujhko bhi hai pataŞi eu [ştiu] Ho raha hai judaa, Dono ka raastaCă drumul nostru e pe cale să se despartă Door jaa ke bhi mujhseChiar dacă te vei îndepărta de mine Tum meri yaadon mein rehnaTe rog, rămâi în amintirile mele Kabhi alvida naa kehna (x2)Să nu spui niciodată adioTumko bhi hai khabarŞi tu ştii Mujhko bhi hai pataŞi eu [ştiu] Ho raha hai judaa, Dono ka raastaCă drumul nostru e pe cale să se separe Door jaa ke bhi mujhseChiar dacă te vei îndepărta de mine Tum meri yaadon mein rehnaTe rog, rămâi în amintirile mele Kabhi alvida na kehna (x2)Să nu spui niciodată adioJitni thi khushiyanToată fericirea care exista Sab kho chuki haiS-a pierdut acum Bas ek gham hai ki jaata nahinE doar o suferinţă care nu dispare Samjha ke dekhaAm încercat să-i explic Behla ke dekhaAm încercat să-i distrag atenţia Dil hai ki chain isko aata nahinDar inima mea nu-şi găseşte linişteaAansoon hain ki hain angaare?Sunt oare lacrimi sau cărbuni în flăcări? Aag hai ab aankhon se behnaFocul curge şiroaie [din ochi] Kabhi alvida na kehna (x2)Să nu spui niciodată adioRut aa rahi hai, Rut jaa rahi haiAnotimpurile vin şi trec Dard ka mausam badla nahinDar anotimpul durerii nu s-a schimbat Rang yeh gham ka itna hai gehraCuloarea amărăciunii e atât de puternică Sadiyon mein hoga halka nahinNu se v-a decolora nici peste secole Halka nahin…Nu se v-a decolora…Kaun jaane kya hona haiNimeni nu ştie ce va urma Hum ko hai ab kya kya sehnaCât va mai trebui să îndurăm Kabhi alvida na kehna (x2)Să nu spui niciodată adio Tumko bhi hai khabarŞi tu ştii Mujhko bhi hai pataŞi eu [ştiu] Ho raha hai judaa, Dono ka raastaCă drumul nostru e pe cale să se separe Door jaa ke bhi mujhseChiar dacă te vei îndepărta de mine Tum meri yaadon mein rehnaTe rog, rămâi în amintirile mele Kabhi alvida na kehna (x2)Să nu spui niciodată adioPS: deşteptul de program nu vrea să-l preia cum l-am scris; de asta sunt diferenţe de font… 😦Cu prietenie pentru Yoana Minea
Reguli de citare
Orice preluare de material (text/imagini/lecţii) de pe acest blog se va face doar prin acordul autorului sau prin precizarea sursei (link la blog sau orice altă pagină/postare). Preluarea oricăror informaţii fără acordul autorului sau precizarea sursei constituie infracţiune.
Comentarii recente: