Minunile limbii hindi 16: ”Kaam ka na kaaj ka, dushman anaaj ka”


PRECIZARE: M-am gândit că, din moment ce sunt convinsă că există mulți iubitori ai bucătăriei indiene, să vă prezint săptămânal câte o expresie din limba hindi care are legătură cu mâncarea. Sursele le voi prezenta după ce am epuizat toate expresiile pe care le-am putut găsi. Sper să vă facă plăcere și să vi se pară interesant. Aștept comentariile voastre (păreri, întrebări) cu nerăbdare. Sunteți de asemenea bineveniți să sugerați expresii din limba română cu care ar putea fi traduse cele din hindi.

Săptămâna aceasta: ”Kaam ka na kaaj ka, dushman anaaj ka”

Traducere literală: nu face nici o treabă, dușmanul grânelor

O expresie cu o conotație peiorativă, un alt mod de spune ”bun de nimic”.