Film: Jab Harry Met Sejal
Muzica: Pritam
Versuri: Irshad Kamil
Soliști: surorile Nooran
An lansare: 2017
Jee Ve Sohneya Jee
Să trăiești, dragostea mea, să trăiești
Chaahe Kisi Ka Hokar Jee
Indiferent cui i-ai aparține More
"Sunt extrem de rari cei ce vor cu adevărat să cunoască, să înveţe; oamenii nu caută învăţătura, ci divertismentul – nu umplerea timpului, ci uciderea lui…"
03 Oct 2017 Leave a comment
by Hedwig Silver in Versuri traduse (hindi) Tags: 2017, jab harry met sejal, jee ve sohaneya, jee ve sohneya, jhms, versuri traduse
Film: Jab Harry Met Sejal
Muzica: Pritam
Versuri: Irshad Kamil
Soliști: surorile Nooran
An lansare: 2017
Jee Ve Sohneya Jee
Să trăiești, dragostea mea, să trăiești
Chaahe Kisi Ka Hokar Jee
Indiferent cui i-ai aparține More
M | T | W | T | F | S | S |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | 30 | 31 |
Comentarii recente: