Ishq Bulava [HASEE TOH PHASEE – 2014] Versuri traduse


Film: Hasee Toh Phasee
Muzica: Vishal-Shekhar
Versuri: Kumaar
Soliști: Sanam Puri, Shipra Goyal
An lansare: 2014

Ishq bulava jaane kab aave
Nu știu când va veni chemarea dragostei
Ishq bulava aave jab aave…
Chemarea dragostei va veni când va fi să fie
Main ta kol tere rehna
Trebuie să fiu cu tine
Main ta baitha kol tere…
Vreau să stau doar alături de tine

Tainu takda ravaan
Te tot privesc
Baaton pe teri hansda ravaan
Râd la auzul vorbelor tale
Pagal main khud nu banaanda ravaan
Mă tot fac de râs
Tu hansdi rave, main hansaanda ravaan
Tu continui să râzi, iar eu te tot fac să râzi
Tenu takda ravan…
Te tot privesc

Ajeeb rangaan di tu hai badi
Radiezi în culori ciudate
Lage alag hi jahaan di
Care par dintr-o altă lume
Ae to nazraan nazraan di gal ve
Asta depinde de perspectivă
Tu vi sun le zaraa
Ascultă și tu

Main ta kol tere rehna
Trebuie să fiu cu tine
Main taa rehna kol tere…
Cu tine trebuie să fiu
Tainu takdi rawaan
Te tot privesc

Main naina ‘ch tere vasdi ravaan
Continui să locuiesc în ochii tăi
Paagal main khud nu bananda ravaan
Mă tot fac de râs
Tu hansdi rave, main hansanda ravaan
Tu continui să râzi, iar eu te tot fac să râzi
Tainu takda ravaan
Te tot privesc

Ishq duaavan jaane kab aave
Nu știu când vor veni binecuvântările dragostei
Ishq duaavan aave jab aave
Vor veni când va să fie
Main ta kol tere rehna
Trebuie să fiu cu tine
Main ta baitha kol tere…
Vreau să stau doar alături de tine

Tainu takda ravaan
Te tot privesc
Baaton pe teri hansda ravaan
Râd la auzul vorbelor tale
Pagal main khud nu banaanda ravaan
Mă tot fac de râs
Tu hansdi rave, main hansaanda ravaan
Tu continui să râzi, iar eu te tot fac să râzi
Tenu takda ravan…
Te tot privesc