Film: The Train
Muzică: R. D. Burman
Versuri: Anand Bakshi
Solist: Mohammad Rafi
An lansare: 1970
Gulaabi aankhen jo teri dekhi
Când ți-am văzut ochii trandafirii
Sharaabi yeh dil ho gaya
Inima mea s-a îmbătat
Sambhaalo mujhko o mere yaaron
Ajutați-mă, prieteni
Sambhalna mushkil ho gaya
Mi-e greu să mă stăpânesc
Dil mein mere khwaab tere
În inima mea se regăsesc visele cu tine
Tasveer jaise ho deewaar pe
Ești precum un tablou de pe perete
Tujhpe fida main kyon hua
De ce sunt mort după tine?
Aata hai gussa mujhe pyaar pe
Sunt nervos pe dragoste
Main lut gaya maanke dil ka kaha
Am fost jefuit ascultând inima
Main kahin tha na raha
Nu mai sunt bun de nimic
Kya kahoon main dilruba
Ce să spun eu oare, dragostea mea?
Bura yeh jaadu teri aankhon ka
Magia această neagră a privirii tale
Yeh mera kaatil ho gaya
A devenit criminalul meu
Gulaabi aankhen jo teri dekhi
Când ți-am văzut ochii trandafirii
Sharaabi yeh dil ho gaya
Inima mea s-a îmbătat
Maine sada chaaha yehi
Întotdeauna am vrut
Daaman bacha loon haseenon se main
Să-mi feresc pieptul de frumuseți
Teri kasam khwaabon mein bhi
Îți jur, că până și în vise
Bachta phira naazneenon se main
Am cutreierat ferindu-mă de ele
Tauba magar mil gayi tujhse nazar
Oh Doamne, însă ți-am întâlnit privirea
Mil gaya dard-e-jigar
Am cunoscut durerea sufletului
Sun zara o bekhabar
Ascultă, neștiutoareo
Zara sa hanske jo dekha tune
Uitându-te râzând puțin
Main tera bismil ho gaya
M-ai rănit
Gulaabi aankhen jo teri dekhi
Când ți-am văzut ochii trandafirii
Sharaabi yeh dil ho gaya
Inima mea s-a îmbătat
Sambhaalo mujhko o mere yaaron
Ajutați-mă, prieteni
Sambhalna mushkil ho gaya
Mi-e greu să mă stăpânesc
Comentarii recente: