Filmul săptămânii: FANAA (2006)


valabil pentru săptămâna 93: 7-13 septembrie 2015

Fanaa-Movieposter2006

Nu cred că e nevoie să laud acest film prea tare pentru că știu că mulți dintre voi l-ați văzut deja. Crema e combinația actorilor aleși pentru personajele principale: Aamir și Kajol. Cei doi fac un cuplu minune pe ecran și transmit atât de mult prin atitudine și expresii încât ai senzația că ești acolo, în mijlocul acțiunii, printre oamenii care trec prin diverse greutăți. Personajele devin oameni pe care ai impresia că-i cunoști de-o viață, care ți-au fost vecini, dar viața i-a trimis pe alte căi și cu care te-ai revăzut după o lungă absență.

Povestea de dragoste, căci ce-ar fi filmul indian fără dragoste, este dublată de acțiune și complicații survenite în urma vieții duble a personajului principal masculin. Cum e să cunoști pe cineva, dar să nu-l poți vedea, ca mai apoi să-l vezi, dar să nu-l recunoști numai Zooni, personajul interpretat de Kajol, ne poate spune. Cât e de sfâșietor să fii brusc despărțit de cel pe care-l socotești jumătatea ta, ca mai apoi să afli lucruri nebănuite despre el… Substratul musulman m-a încântat și mai mult. Cât de mult se schimbă un om? Se schimbă într-atât încât să devină de nerecunoscut sau statornicia este acolo dintotdeauna, dar noi vedem doar ce ne dorim să vedem, plăsmuind astfel un ideal?

Un film excelent cu o acțiune ce nu plictisește nici o clipă și cu o muzică divină. Versurile traduse pentru Chanda Chamke: AICI.

Sunt curioasă să aflu cum vi s-a părut.

Chanda Chamke [FANAA – 2006] Versuri traduse


Film: Fanaa
Muzica: Jatin-Lalit
Versuri: Prasoon Joshi
Solist: Babul Supriyo, Mahalaxmi Iyer & Akshay Bhagwat
An lansare: 2006
 
Cha.nda chamke chham chham chhii.nke chaukannaa chor
Luna strălucea şi hoţul strănuta   
Chii.nTii chaaTe chiinii chaTorii chiinii ghor
Furnica cea lacomă a mâncat grămada de zahăr
Cha.nda chamke chham chham chhii.nke chaukannaa chor
Luna strălucea şi hoţul strănuta  
Chii.nTii chaaTe chiinii chaTorii chiinii ghor
Furnica cea lacomă a mâncat grămada de zahăr
Kitna mushkil yeh gaana zara gaake dikhaana 
Cât de greu e cântecul; încearcă şi tu să-l cânţi!
Cha.nda chiinii chhamke chhaTe chaukanna chhii.nke chor
Luna strălucitoare a gustat zahărul în timp ce hoţul strănuta…
 
Cha.nda chamke chham chham chhii.nke chaukannaa chor
Luna strălucea şi hoţul strănuta  
Chii.nTii chaaTe chiinii chaTorii chiinii ghor
Furnica cea lacomă a mâncat grămada de zahăr
 
KhaRak si.ngh ke khaRakne se khaRaktii hai khiRkiyaa.n
Tremuratul lui Khadak Singh făcea ferestrele să pârâie,
KhiRkiyo.n ke khaRakne se khaRakta hai khaRak si.ngh
Şi din cauza pârâitului ferestrelor Khadak Singh tremură 
KhaRak si.ngh ke khaRakne se khaRaktii hai khiRkiyaa.n
Tremuratul lui Khadak Singh făcea ferestrele să pârâie,
KhiRkiyo.n ke khaRakne se khaRakta hai khaRak si.ngh
Şi din cauza pârâitului ferestrelor Khadak Singh tremură 
Kitna mushkil yeh gaana zara gaake dikhaana 
Cât de greu e cântecul; încearcă să-l cânţi şi tu!
KhaRak khaRak ke khaRke khiRkii khaRak si.ngh ka khaRke zor
Cu cât pârâiau mai tare ferestrele, cu atât tremura mai tare şi Khadak Singh!
 
Cha.nda chamke chham chham chhii.nke chaukannaa chor
Luna strălucea şi hoţul strănuta  
Chii.nTii chaaTe chiinii chaTorii chiinii ghor
Furnica cea lacomă a mâncat grămada de zahăr
Cha.nda chamke chham chham chhii.nke chaukannaa chor
Luna strălucea şi hoţul strănuta  
Chii.nTii chaaTe chiinii chaTorii chiinii ghor
Furnica cea lacomă a mâncat grămada de zahăr
 
Pakke peR par pakka papiita pakka peR ya pakka papiita
Un fruct de papaya s-a copt pe un copac copt; cine e copt: fructul sau copacul?
Pakke peR ko pakaRe pi.nkuu pi.nkuu pakaRe pakka papiita bolo
Pinku a înşfăcat copacul cel copt; Pinku a înşfăcat fructul copt; spune!
Pakke peR par pakka papiita pakaRa pi.nkii papii ka kapaRa
Un fruct de papaya copt pe un copac copt; Pinki a prins o bucată de material papaya KapaRa
Bucată de material?
Pakke peR par pakka papiita pakka peR ya pakka papiita
Un fruct de papaya s-a copt pe un copac copt; cine e copt: fructul sau copacul?
Pakke peR ko pakaRe pi.nkuu pi.nkuu pakaRe pakka papiita bolo
Pinku a înşfăcat copacul cel copt; Pinku a înşfăcat fructul copt; spune!
Kitna mushkil yeh gaana zara gaake dikhaana 
Cât de greu e cântecul; încearcă să-l cânţi şi tu!
Pakke peR ko pakaRe pi.nkuu pi.nkuu pakaRe pakka papiita
Pinku a înşfăcat copacul cel copt; Pinku a înşfăcat fructul copt
 
Cha.nda chamke chham chham chhii.nke chaukannaa chor
Luna strălucea şi hoţul strănuta  
Chii.nTii chaaTe chiinii chaTorii chiinii ghor
Furnica cea lacomă a mâncat grămada de zahăr
Cha.nda chamke chham chham chhii.nke chaukannaa chor
Luna strălucea şi hoţul strănuta  
Chii.nTii chaaTe chiinii chaTorii chiinii ghor
Furnica cea lacomă a mâncat grămada de zahăr
Kitna mushkil yeh gaana zara gaake dikhaana 
Cât de greu e cântecul; încearcă şi tu să-l cânţi!
 
Cha.nda chiinii chhamke chhaTe chaukanna chhii.nke chor
Luna strălucitoare a gustat zahărul în timp ce hoţul strănuta…
Cha.nda chamke chham chham chhii.nke chaukannaa chor
Luna strălucea şi hoţul strănuta  
Chii.nTii chaaTe chiinii chaTorii chiinii ghor
Furnica cea lacomă a mâncat grămada de zahăr