Falak Tak [TASHAN – 2008] Versuri traduse
13 Mar 2013 3 Comments
in Versuri traduse (hindi) Tags: 2008, falak tak, falak tak chal saath mere, tashan, versuri traduse
Film: Tashan Muzica: Vishal-Shekhar Versuri: Solist: Udit Narayan & Mahalakshmi Iyer An lansare: 2008 Falak tak chal saath mere, falak tak chal saath chal – (2) Vino cu mine până la ceruri
Yeh baadal ki chaadar, yeh taaro ke aanchal chhup jaaye hum pal do pal Sub pătura de nori, sub vălul de stele, vino să ne ascundem câteva clipe Falak tak chal saath mere, falak tak chal saath chal – (2) Vino cu mine până la ceruri Dekho kahan aa gaye hum sanam saath chalte Uite, dragule, unde am ajuns mergând împreună… Jahan din ki baahon mein raaton ke saaye hai dhalte Acolo unde umbrele nopților se topesc în brațele zilelor
Chal woh chaubaare dhunde, jinmein chaahat ki bunde Vino să găsim un sanctuar în care picurii iubirii
Sach kar de sapno ko sabhi Să împlinească toate visele Ho aankhon ko niche niche, main tere pichhe pichhe Coborându-mi privirea, te urmez peste tot
Chal doon jo tu keh de tu abhi Voi veni dacă îmi ceri asta
Bahaaro ke chhat ho, duaao ke hath ho, badhate rahe yeh ghazal ho Fie ca acoperișul primăverii, ca mâinile împreunate în rugăciune să ne protejeze; fie ca acest poem să continue Falak tak chal saath mere, falak tak chal saath chal – (2) Vino cu mine până la ceruri Dekha nahi maine pehle kabhi yeh najaara Nu am mai văzut până acum o asemenea priveliște
Badla hua sa lage mujhko aalam yeh saara Îmi pare că toată atmosfera este diferită
Suraj ko hui haraarat, raaton ko kare sharaarat Soarele s-a înfierbântat, noaptea face numai pozne
Baitha hai khidki pe teri S-a așezat pe pervazul ferestrei tale
Haan iss baat pe chaand bhi bigada, katra katra woh pighala Luna s-a supărat din această cauză, s-a topit bucățică cu bucățică
Bhar aaya woh aankhon mein meri Și mi-a umplut ochii
Toh suraj bujha du, tujhe main saja du, savera ho tujhse hi kal hooo Lasă-mă să sting soarele, să te împodobesc pe tine, fie ca dimineața să vină datorită ție Falak tak chal saath mere, falak tak chal saath chal – (2) Vino cu mine până la ceruri
Yeh baadal ki chaadar, yeh taaro ke aanchal chhup jaaye hum pal do pal Sub pătura de nori, sub vălul de stele, vino să ne ascundem câteva clipe
Falak tak chal saath mere, falak tak chal saath chal – (2) Vino cu mine până la ceruri
Comentarii recente: