Aasmaani Rang Ho [DILL MILL GAYE – coloana sonora] Versuri traduse
26 Feb 2012 7 Comments
in Versuri traduse (hindi) Tags: aasmani rang ho, dill mill gaye, serial indian
Asmaani Rang Ho De-ar fi culori azurii precum cerul Pyaar Ki Boond Ho De-ar fi picături de dragoste Roshni Ho, Dhoop Ho De-ar fi şi lumină, şi căldură Chahatoon Ki Goonj Ho De-ar fi ecoul dragostei Aanchal Mein Hai Vălul are Khanak Chandni Străluciri de argint Haaton Mein Wo Chand Hai În mâini e chiar luna Gairon Se Bhi Şi cu străinii Hai Vasta Există o legătură Apno Mein Pehchan Hai Cei ce sunt meniţi să fie împreună se recunosc Tu Zindagi Tu eşti viaţa mea Mera Izhaar Hai Declar azi că Pyar Hi Pyaar Hai E doar iubire Yaaron Ki Yaaron Hai Prieteni nedespărţiţi Tu Zindagi Tu eşti viaţa mea Tu Zindagi Tu eşti viaţa mea Tujhse Main Kya Kahoon Ce aş putea să-ţi spun? Tu Hi Mera Sukoon Tu eşti liniştea mea Sang Tere Rahoon Cu tine vreau să fiu Tu Zindagi Tu eşti viaţa mea Asmani Rang Hoon Sunt culoarea cerului Pyaar Ki Boond Hoon Sunt o picătură de dragoste Roshni Ka Aang Hoon Un fascicul de lumină sunt Main Teri Dhoop Hoon Eu sunt căldura ta Tujhse Hi Hai, Meri Bandagi, Cu tine am o relaţie Tujhse Hi Ye Jaan Hai Cu tine am o viaţă Saaya Tera, Mera Ashna, Umbra ta, prietenul meu Tu Mera Armaan Hai Tu reuneşti suma dorinţelor mele Tu Zindagi Tu eşti viaţa mea Mera Izhaar Tu Tu eşti legea pentru mine Mera Iqraar Tu Tu reprezinţi promisiunea iubirii pentru mine Pyaar Hi Pyaar Hai E doar iubire Tu Zindagi Tu eşti viaţa mea
Comentarii recente: