"Sunt extrem de rari cei ce vor cu adevărat să cunoască, să înveţe; oamenii nu caută învăţătura, ci divertismentul – nu umplerea timpului, ci uciderea lui…"
Janam janam
Viață după viață Ho tu hi mere pass maa…
Alături să-mi fii, mamă Janam janam
Viață după viață Ho tu hi zameen aasman
Cer și pământ să-mi fii More
Film: Yeh Jawaani Hai Deewani
Muzica: Pritam
Versuri: Amitabh Bhattacharya
Soliști: Vishal Dadlani, Rekha Bhardwaj
An lansare: 2013
Saheban, Kadardan, Meharban
Domnilor, cunoscătorilor, binevoitorilor! Ae Dil Thaam Ke Baithiye
Țineți-vă inima în dinți Kyunki Ab Aapke Saamne Tashreef La Rahi Hain
Pentru că înaintea dumneavoastră va veni Agra Ki Azeem Fankara
Deosebita artistă din Agra Mallika E Husn, Noor E Nazar Mohtarma, Mohini…
Regina frumuseții, doamna cu ochii strălucitori, Mohini… More
Serial: Do Dil Bandhe Ek Dori Se
An Lansare: 2013
Difuzat în India pe: ZEE Tv
Solist: Javed Ali
Kaise Kab Jud Gaye Hum
Cum și când ne-am unit Hothon Pe Khili Sargam
Pe buze cântec a răsărit Aage Rab Ki Marzi
De-acum, e după vrerea Domnului Aansu De Ya Hansi
De ne-o da lacrimi sau bucurii Apni Tijori Se
Din seiful său Do Dil Bandhe Ek Dori Se x2
Două inimi unite de-un fir Do Dil Bandhe, Bandhe Ek Dori Se x2
Două inimi unite, unite de-un fir More
Milne hai mujhse aayi phir jaane kyun tanhaai
A venit să mă întâlnească, totuși nu știu de ce simt singurătatea Kis mod pe hai laayi aashiqui
La ce cotitură m-a adus dragostea? More
Kuch Na Kahe Bass Chup Rahe
Să nu rostim nimic, să rămânem tăcuți Khamoshiyaan Hi Keh Jaye
Lasă tăcerea să vorbească Tham Jaaye Yeh Jahan
Lasă lumea să se oprească Aur Pal Bhi Theher Jaye
Și clipele asemenea
Rahe Na Kuch Bhi Darmiyaan
Fie ca nici un obstacol să nu rămână între noi Mite Yeh Sari Dooriyan
Fie ca distanțele să se topească Milke Bhi Hain Adhoori Si
Chiar și de ne-am întâlnit, e incompletă Yeh Dastaan
Această poveste
Zid Yeh Thi Tumhein
Erai încăpățânat Ki Hum Bhi Kuch Kahein
Ca și eu să spun ceva Humein Yeh Gila Tha Ki Tum
Iar eu mă plângeam Chup Rahe
Ca tu să taci
Yeh Majobooriyan
Aceste lucruri ce ne fac neajutorați Aur Yeh Faaslein
Și aceste distanțe Chaha Nahi Phir Bhi Badhte Gaye
Chiar de nu ne-am dorit, au tot crescut
Ab Joh Yeh Ehsaas Hain
Sentimentele pe care le avem Yeh Joh Adhoori Aas Hain
Dorințele incomplete Rehne De Yun Hi Inhe
Să le lăsăm așa Jo Jazbaat Hai
Toate emoțiile
Rahe Na Kuch Bhi Darmiyaan
Fie ca nici un obstacol să nu rămână între noi Mite Yeh Sari Dooriyan
Fie ca distanțele să se topească Milke Bhi Hain Adhoori Si
Chiar și de ne-am întâlnit, e incompletă Yeh Dastaan
Această poveste
Rehke Bhi Sang Hain Judaa
Chiar de suntem împreună, suntem despărțiți Bhulega Na Kabhi Jahan
Lumea nu va uita nicicând Hain Yeh Alag Hi Dastaan Saraswatichandra Ki
Că povestea lui Saraswatichandra e diferită
Film: Fukrey
Muzica: Ram Sampath
Versuri: Munna Dhiman
Solist: Sona Mohapatra
An lansare: 2013
PS: nu-mi asum corectitudinea versurilor din Punjabi 😀
Gali Mein Maare Phere, Paas Aane Ko Mere (x2)
Colindă străzile din apropiere în încercarea de a mă întâlni Kabhi Parakhta Nain Mere To Kabhi Parakhta Tol (x2)
Uneori examinează ochii mei, alteori valoarea mea
Ambarsariya Mundya Ve Kachiyaan, Kaliyan Na Tod (x2)
Băi, tu din Amritsar, nu rupe bobocii de floare (nu încerca să mă impresionezi) Teri Maa Ne Bole Hain Mujhe Teekhe Se Bol (x2)
Mama ta mi-a vorbit cu asprime Ambarsariya… Ho Ambarsariya…
Tu din Amritsar
Main Kaliyon Ke Jaisi, Meri Alhad Umar Niyaadi
Sunt precum un boboc, la vârsta inocenței Chhoti Si Yeh Jaan Meri Aur Joban Behta Paani
Am o viață scurtă și încă sunt tânără Main Kaliyon Ke Jaisi, Meri Alhad Umar Niyaadi
Sunt precum un boboc, la vârsta inocenței Chhoti Si Yeh Jaan Meri Aur Joban Behta Paani
Am o viață scurtă și încă sunt tânără
Jab Se Chadhi Jawaani, Dhoondhti Dil Da Haani (x2)
De când sunt în floarea vârstei, inima mea caută tovarășul potrivit Main Anjani Koye Paani, Le Na Jaave Rod
Nu cunosc aceste ape, sper să nu mă înec în aceste ape necunoscute
Ambarsariya Mundya Ve Kachiyaan, Kaliyan Na Tod (x2)
Băi, tu din Amritsar, nu rupe bobocii de floare (nu încerca să mă impresionezi) Teri Maa Ne Bole Hain Mujhe Teekhe Se Bol (x2)
Mama ta mi-a vorbit cu asprime Ambarsariya… Ho Ambarsariya…
Tu din Amritsar
Ho… Gori Gori Meri Kalai… Haaye…
Încheieturile-mi sunt albe Ho… Gori Gori Meri Kalai, Chudiyaan Kaali Kaali
Încheieturile-mi sunt albe, iar brățările negre Main Sharmaati Roz Lagaati, Kaajal Surma Laali
Sunt sfioasă și-mi aplic zilnic dermatograf, gel de curățare și ruj
Nahi Main Surma Paada, Dhoop Na Main Chamkaana (x2)
Nu-mi voi pune gel, ochii-mi vor străluci în lumina soarelui Nain Nasheele Hon Agar To, Surmaiti Ki Lod
Dacă ochii-mi par fermecători, e datorită gelului
Ambarsariya Mundya Ve Kachiyaan, Kaliyan Na Tod (x2)
Băi, tu din Amritsar, nu rupe bobocii de floare (nu încerca să mă impresionezi) Teri Maa Ne Bole Hain Mujhe Teekhe Se Bol (x2)
Mama ta mi-a vorbit cu asprime Ambarsariya… Ho Ambarsariya…
Tu din Amritsar
Filmul ăsta m-a ținut cu sufletul la gură. Abia așteptam să se termine, să pot răsufla ușurată. E unul din filmele care trebuie urmărite.
Subiectul este lumea medicală. Știm cu toții că sistemul românesc de sănătate este la pământ, că avem medici care nu merită nici măcar titulatura de oameni, darămite de medici, că mor oameni cu zile din numeroase cauze, printre care enumăr: lipsa medicamentelor, incompetență, nepăsare, slabă dotare etc. E cu atât mai copleșitor și îngrijorător să ni se confirme că se întâmplă și la case mai mari – doar că India are o populație de peste 1,3 miliarde.
Niște oameni cu adevărat curajoși decid să dea piept cu sistemul, cu unul dintre cei care constituie un stâlp al sistemului, care are putere de decizie și care beneficiază de protecție datorită reputației impecabile. Întâmplările care au loc pe parcursul rezolvării problemei ne fac să ne dăm seama cât de prețioasă este sănătatea, dar și viața – cât de recunoscători trebuie să fim pentru darul ce ni se oferă – dar și ce labirint trebuie traversat pentru a putea ajunge la destinație: adevărul.
Ceea ce am apreciat foarte mult a fost realismul și sinceritatea peliculei. Actorii și-au făcut treaba excelent, de la mic la mare. Interacțiunile dintre personaje trădează implicarea emoțională nedisimulată a actorilor.
Fără urmă de îndoială, momentul meu preferat este discursul înainte de cădere a medicului – ce expresivitate, câtă aroganță se poate citi pe chipul lui! Atunci când noi, oamenii, ne confundăm cu Dumnezeu ajungem să ne credem atotputernici, stăpâni peste lucruri și alte persoane. Însă mereu vine vremea când Dumnezeu ne arată exact unde ne este locul . Discursul este absolut magnific și interpretarea pe măsură.
Mai jos, vă las link cu filmul cu subtitrare în engleză. Urmăriți-l până nu dispare! Nu veți regreta! Aștept cu nerăbdare părerile voastre!
Orice preluare de material (text/imagini/lecţii) de pe acest blog se va face doar prin acordul autorului sau prin precizarea sursei (link la blog sau orice altă pagină/postare). Preluarea oricăror informaţii fără acordul autorului sau precizarea sursei constituie infracţiune.
Comentarii recente: