Film: Khoobsurat
Muzica: Amaal Malik
Versuri: Kumaar
Soliști: Sona Mohapatra & Armaan Malik
An lansare: 2014
PRECIZARE: nu îmi asum responsabilitatea pentru versurile traduse din punjabi (am folosit o traducere în engleză)
Naina Nu Pata Hai, Naina Di Khata Hai
Ochii știu că e vina lor
Saanu Kis Gal Di Phir Mildi Saza Hai
Atunci de ce sunt eu pedepsită?
Neend Ud Jaave, Chain Chhad Jaave
Somnul zboară, liniștea dispare
Ishq Di Faqeeri Jad Lag Jaave
Când cineva devine dependent de dragoste
Ae Mann Karda Ae Thagi Thoriyan
Inima face năzbâtii
Ae Mann Karda Ae Seena Zoriyan
Inima e încăpățânată
Aine Sikh Laiyan Dil Diyan Choriyan
A învățat arta furtului inimilor
Ae Mann Diyan Ne Kamzoriyan
Inima mai are totuși slăbiciuni
Mann Mann Ki Sunta Jaaye
Inima continuă să se asculte
Sunta Nahin Mann Waalon Ki…
Însă nu ascultă de cel care o posedă
Mann Hi Mann Mein Banaye
În interiorul său, inima creează
Duniya Ek Khayaalon Ki…
O lume de vis (a gândurilor)
Paas Koi Aave, Door Koi Jaave
Cineva se apropie, cineva se îndepărtează
Hota Hai Kyun Ye, Koi Samjhaave
De ce se întâmplă asta, să-mi explice cineva
Neend Ud Jaave, Chain Chhad Jaave
Somnul zboară, liniștea dispare
Ishq Di Faqeeri Jad Lag Jaave
Când cineva devine dependent de dragoste
Ae Mann Karda Ae Thagi Thoriyan
Inima face năzbâtii
Ae Mann Karda Ae Seena Zoriyan
Inima e încăpățânată
Aine Sikh Laiyan Dil Diyan Choriyan
A învățat arta furtului inimilor
Ae Mann Diyan Ne Kamzoriyan
Inima mai are totuși slăbiciuni
Naina Nu Pata Hai, Naina Di Khata Hai
Ochii știu că e vina lor
Saanu Kis Gal Di Phir Mildi Saza Hai
Atunci de ce sunt eu pedepsită?
Neend Ud Jaave, Chain Chhad Jaave
Somnul zboară, liniștea dispare
Ishq Di Faqeeri Jad Lag Jaave
Când cineva devine dependent de dragoste
Ae Mann Karda Ae Thagi Thoriyan
Inima face năzbâtii
Ae Mann Karda Ae Seena Zoriyan
Inima e încăpățânată
Aine Sikh Laiyan Dil Diyan Choriyan
A învățat arta furtului inimilor
Ae Mann Diyan Ne Kamzoriyan
Inima mai are totuși slăbiciuni
Comentarii recente: