Dil Ka Rishta [DIL KA RISHTA – 2003] Versuri traduse


Film: Dil Ka Rishta
Muzică: Nadeem-Shravan
Versuri:
Solist: Kumar Sanu, Udit Narayan & Alka Yagnik
An lansare: 2003
 
Dil ka rishta baRa hii pyaara hai…
Legătura inimii este atât de preţioasă…
Kitna paagal ye dil hamaara hai.n
Cât de nebune sunt inimile noastre!
Ham to ek duusre pe marte hai.n…
Suntem loiali unul altuia…
Jaanta yeh jahaan saara hai 
Întreaga lume cunoaşte asta.
Dil ka rishta baRa hii pyaara hai
Legătura inimii este atât de preţioasă…
 
Meri palko.n ko chuumke dilbar…
Sărutându-mi genele, iubite…
Aap ne husn yeh sa.nwara hai…
Ai dat o altă strălucire frumuseţii mele.
Kitna paagal ye dil hamaara hai.n
Cât de nebune sunt inimile noastre!
Dil ka rishta baRa hii pyaara hai
Legătura inimii este atât de preţioasă…
 
Tanha tanhaa’iyo.n me.n jaaneman…
În singurătatea apăsătoare, draga mea…
Mai.n ne aksar tumhe.n pukaara hai…
Te-am chemat adeseori…
Kitna paagal ye dil hamaara hai.n
Cât de nebune sunt inimile noastre!
Dil ka rishta baRa hii pyaara hai
Legătura inimii este atât de preţioasă…
 
Dekhta huu.n jahaa.n tumhe.n tum ho…
Te urmăresc oriunde ai fi…
Aur nazaro.n me.n kya nazaara hai…
Şi ce privelişte minunată zăresc ochii mei…
Kitna paagal ye dil hamaara hai.n
Cât de nebune sunt inimile noastre!
Dil ka rishta baRa hii pyaara hai…
Legătura inimii este atât de preţioasă…
 
PARTEA A 2-A
 
Dil ka rishta baRa hii pyaara hai…
Legătura inimii este atât de preţioasă…
Kitna paagal ye dil hamaara hai.n
Cât de nebune sunt inimile noastre!
Ham to ek duusre pe marte hai.n…
Suntem loiali unul altuia…
Jaanta hai yeh jahaan saara hai 
Întreaga lume cunoaşte asta.
Dil ka rishta baRa hii pyaara hai
Legătura inimii este atât de preţioasă…
 
Hoke tum se judaa mere dilbar…
Despărţindu-mă de tine, draga mea…
Mai.n ne ro roke pal guzaara hai…
Am petrecut timpul plângând amarnic…
Kitna paagal ye dil hamaara hai.n
Cât de nebune sunt inimile noastre!
Dil ka rishta baRa hii pyaara hai
Legătura inimii este atât de preţioasă…
 
Tum na aa’e ho tum na aa’o’ge…
Nu ai venit, nici nu vei veni…
Ab to yaado.n ka yeh sahaara hai…
Singura consolare sunt doar amintirile…
Kitna paagal ye dil hamaara hai.n
Cât de nebune sunt inimile noastre!
Dil ka rishta baRa hii pyaara hai
Legătura inimii este atât de preţioasă…
 
Kaun chaahega ab mere dil ko…
Cine ar vrea inima mea acum?
Yeh to TuuTaa hu’aa sitaara hai…
E o stea căzătoare ajunsă pe pământ…
Kitna paagal ye dil hamaara hai.n
Cât de nebune sunt inimile noastre!
Dil ka rishta baRa hii pyaara hai
Legătura inimii este atât de preţioasă…
 

Astea sunt singurele versuri în Hindi pe care le-am găsit; ultima bucată din melodia de pe YouTube nu are versurile postate pe net şi momentan nu am timp să stau şi să notez eu versurile; dacă le găseşte cineva şi le postează, le adaug ulterior cu traducere.

 

1 Comment (+add yours?)

  1. amalia
    Feb 18, 2012 @ 14:45:59

    chiar eram pe blog,cand am primit mesajul ca a intrat cantecul.acum sunt ocupata,dar revin mai tarziu cu propunere.multumesc din suflet

    Reply

Lasă un comentariu

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: