Film: Yaadon Ki Baraat Muzica: R. D. Burman Solist: Mohammad Rafi & Kishore Kumar Textier: Majrooh Sultanpuri An lansare: 1973 Yaadon ki baraat nikli hai aaj dil ke dwaare Procesiunea amintirilor a ieşit azi
Dil ke dwaare La uşa inimii
Yaadon ki baraat nikli hai aaj dil ke dwaare
Procesiunea amintirilor a ieşit azi Dil ke dwaare La uşa inimii
Sapnon ki shehnai beete dinon ko pukare Shehnai-ul [instrument de suflat asemănător oboiului/clarinetului] viselor cheamă zilele de alta dată
Dil ke dwaare La uşa inimii
Ho o o chedo tarane milan ke pyaare pyaare O, cântă dulcea melodie a reîntâlnirii
Sang hamare
Împreună cu mine
Badle na apna yeh aalam kabhi Lumea noastră nu se va schimbaJeevan me bichdenge na hum kabhi
În viaţă, nu ne vom mai despărţi Ho badle na apna yeh aalam kabhi
Lumea noastră nu se va schimba
Jeevan me bichdenge na hum kabhi
În viaţă, nu ne vom mai despărţi Yunhi jaoge aakhir kahan hoke hamare?
La urma urmei, unde vei merge, fiind al meu? Yaadon ki baraat nikli hai aaj dil ke dwaare
Procesiunea amintirilor a ieşit azi Dil ke dwaare La uşa inimii Sapnon ki shehnai beete dinon ko pukare Shehnai-ul [instrument de suflat asemănător oboiului/clarinetului] viselor cheamă zilele de alta dată
Dil ke dwaare
La uşa inimii
Aage bhi hoga jo uska karam În continuare, totul se va întâmpla prin voia LuiYeh din to manayenge har saal hum Această zi o vom sărbători în fiecare an
Apne angan nache gaayenge chanda sitare În curtea noastră vor dansa luna şi stelele Yaadon ki baraat nikli hai aaj dil ke dwaare
Procesiunea amintirilor a ieşit azi Dil ke dwaare La uşa inimii
Sapnon ki shehnai beete dinon ko pukare Shehnai-ul [instrument de suflat asemănător oboiului/clarinetului] viselor cheamă zilele de alta dată
Dil ke dwaare La uşa inimii Cu prietenie, pentru Laura Popa
Comentarii recente: